Jeg adlyder mørket
i Paul Celans ord
- Norén
1
Bagest i en bog, skrevet henholdsvis på en af de sidste blanke sider og på et løst stykke papir, der var lagt ind dér, dukker to notater op:
Jeg kan ikke huske noget godt om dig og intet om mig selv. Jeg ved ikke, hvem jeg var, hvordan jeg var, og hvorfor jeg var, som jeg var. Jeg vil ikke vide noget om dig, dit liv, dine venner, veninder, elskere, kærester. Jeg vil ikke være del af dit liv og ikke have dig som en del af mit. Så hvorfor kommer du her? Ikke for at hjælpe mig med mit liv, men for at jeg skal være vidne til dit liv, vidne til dine valg; jeg skal bevidne, at dine valg var korrekte, at du fik et godt liv; men jeg kan kun se, at der ikke er noget i mit liv, der minder om et liv. Hvis jeg vidste, at jeg kunne skade dig uopretteligt, ville jeg fryde mig over at gøre det. Hold dig væk.
Hvis du vil mig noget, så henvend dig til mig personligt. Lad være med at bruge andre som budbringer. Men du vil mig ikke noget. Du vil kun dig selv noget. Du vil idyllisere noget, der ikke var en idyl, overbevise dig selv om, at du ikke opførte dig som en led kælling. Jeg har ingen gode minder, intet at være nostalgisk omkring. Ingen har behandlet mig så dårligt, som du har. Og jeg tvivler på, at du har behandlet andre så dårligt, som du behandlede mig. Du har aldrig forstået at være ærlig over for mig, fordi du aldrig har formået at være ærlig over for dig selv, når det handlede om mig. Når du var uærlig over for dig selv, trak du alle andre med ind i dit selvbedrag. Og jeg vil ikke omgås nogen, der ikke formår at være ærlig over for mig, nogen, hvor jeg skal gætte mig til deres motiver for at se mig. Jeg vil ikke have noget med dig at gøre, før du er i stand til at se dig selv og mig i øjnene og sige: “Jeg behandlede dig ikke retfærdigt. Der var bedre måder at håndtere nødvendige beslutninger på. Det kunne jeg ikke finde ud af. Det gik ud over dig. Det fortjente du ikke.”
Det kunne være to løse skitser til heftige kærlighedsopgør, råudkast til voldsomme monologer, der skulle indgå i en frembrusende roman med den bog, som notaterne er skrevet og lagt ind i, som et knap mærkbart kontrapunkt. Eller det kunne det måske ikke? For sandheden er ikke så charmerende, ikke for mig: det er udkast til to breve, forfattet med nogle måneders, måske års mellemrum, og aldrig sendt, af indlysende grunde. De er udtryk for noget, der måske ikke er så usædvanligt: at være i et kærlighedsforhold, at miste den anden og siden leve med en følelse af ikke længere kunne leve. I hvert fald er det en følelse, vi kender fra litteraturen, hvis ikke fra vores eget liv. Derfor virker notaterne allerede lagt i munden på en litterær figur. Noget andet er, hvorfor de er samlet i mit eksemplar af Pierre Klossowskis Sade mon prochain, tilmed på en plads, som normalt er reserveret læsenotater og sidehenvisninger, som om netop de to notater var livets svar på min læsning af Klossowskis bog. Hvad er det med den bog?
Selv om dele af Sade mon prochain var skrevet og trykt før 2. verdenskrig, kom den første samlede udgave først lige efter krigen, i 1947. Som Alphonso Lingis har gjort opmærksom på, konfronterede 2. verdenskrig ikke bare europæiske tænkere med en afvisning af den progressive, liberalistiske forståelse af den teknologiske udvikling, som oplysningstiden gav ophav til. Den ekstreme og umotiverede vold og de europæiske industrier og nationers selvdestruktion syntes også at konfrontere europæerne med det utænkelige:
Begrebet eller anti-begrebet om det absurde forekom herefter at være en umistelig filosofisk kategori. Historiefilosofferne blev sendt tilbage til studiernes inderste kerne, filosoffer hvis historie udviklede sig gennem modsætninger – selv om modsætningerne nu ikke længere førte til åndens fremadskridende udvikling. Den oldgamle forestilling om tragedien blev en umistelig historisk kategori. Psykoanalysen virkede relevant, i det omfang den antog, at der var en uoverskridelig infantilisme i den menneskelige psykes struktur.
I den sammenhæng blev Marquis de Sade afgørende for den moderne selvforståelse, fordi hans attenhundredetals forestillingsevne var den eneste i nyere europæisk historie, som kom det 20. århundrede i forkøbet ved midt i oplysningstiden ufortrødent at følge brutalitet og ondskabsfuldhed så langt som overhovedet muligt i en litteratur, som ingen social orden kunne forventes at acceptere. Klossowskis bog blev tilsvarende afgørende som et første forsøg på at løfte den arv. En af dens fortjenester er, at den ikke tager Sades ateisme for pålydende:
Jeg føler mig på ingen måde tæt på dem, der altid har opfattet Sades ateisme som fundamental og som et bevis på den frigørende kraft i en fri tænkning. Frigjort fra Gud – som ifølge ateismen bare er intet – skulle hans tænkning så have frigjort sig fra ingenting? Ville dens frihed så også være for … intet?
Sådan resumerede Klossowski sit synspunkt i 1967. Den ødelæggende kraft i Sades forfatterskab ser han i stedet som en dialektisk bevægelse, hvor negationen genopretter det, den ophæver, hvad enten det er Gud eller det andet menneske, den sadistiske libertiners offer, men uden at nå en samling og løsning af modsætningerne i et højere tredje element, så ophævelsen og genoprettelsen må fortsætte uden ophør: ”Libertineren kan forsøge at udslette sit offer, men må først anerkende offeret som virkeligt (…) Den anden person er muligvis død, men Den Anden forbliver, og så længe de andres verden fortsat eksisterer, så gør den moralske bevidsthed det også.” Ligesom Sade er nødt til at formulere sig i modsætning til Gud, er han nødt til konstant at henvise til moralske kategorier; det, der skulle nedkæmpes, vender ustandselig tilbage og må nedkæmpes igen, så det kan vende tilbage … Således forvilder Sade sig ud i en uendelig samtale med Gud, moralen, hele den verden, han vil lægge bag sig.
Så måske er de to notater, som så tydeligt opretholder en relation, de fornægter, bare samlet i Sade mon prochain, fordi de forekom mig at være en helt igennem personlig, men let genkendelig illustration af Klossowskis indsigt i den sadistiske genoprettelse af en verden, der falder fra hinanden? De skulle sandsynligvis minde mig om, at det også er sådan i kærligheden, med kærligheden: det er, som om den anden først udslettes, når der ikke nogen reaktion på den anden. Alligevel er der en dimension mere til notaterne, den historiske baggrund for Klossowskis bog: Oplevelsen af at være i et kærlighedsforhold og miste den anden og så ikke længere kunne leve forekommer mig også at kunne bruges som beskrivelse af resultatet af 2. verdenskrigs realiteter; måske er det en urimelig sammenligning, måske ikke, men poesien efter 2. verdenskrig kan så forstås som en omformulering af et kærlighedsforhold til verden.
De to notater fører mig derfor tilbage til Paul Celans poesi, men også Sylvia Plaths og Lars Noréns, ja, måske især Noréns; Norén har af en eller anden grund altid føltes tættere på mig end Celan og Plath. Og med poesien også de tre digteres liv, det vi nu engang ved om dem, de oplysninger, der omgiver deres poesi som en atmosfære, poesien ånder i, eller måske er det poesien, der omgiver oplysningerne om deres liv, så oplysningerne ligger skjult langt inde i poesien som et hemmeligt, stabiliserende punkt, der aldrig er sunket på plads, men er lidt skævt placeret og bringer poesien ud af balance.
2
Paul Celan (pseudonym for Paul Antschel) (23. november 1920-1970), indflydelsesrig rumænsk-født digter. Han er mest kendt for digtet “Todesfuge” (“Dødsfuga”), der beskriver jødiske fangers vilkår i de tyske koncentrationslejre under 2. verdenskrig. Celan mistede begge sine forældre i holocaust. Digteren selv begik selvmord ved at drukne sig i Seinen i Paris i 1970.
Sylvia Plath (27. oktober 1932-11. februar 1963), amerikansk forfatter og lyriker. Plath blev født i Boston af en tysk far og en østrigsk-amerikansk mor. Hun var et begavet barn, og som otteårig publicerede hun sit første digt. Hun skrev både romaner, noveller, digte og essays. Hendes mest kendte værk, romanen Glasklokken, er en semi-biografisk beretning om et tidligt selvmordsforsøg og hendes kamp mod klinisk depression. Plath var fra 1956 til 1963 gift med digteren Ted Hughes, som hun mødte, da hun studerede i Cambridge. De blev dog skilt inden hendes selvmord. Sylvia Plath fik to børn. Hun udgav romanen Glasklokken pseudonymt kort før sit selvmord i 1963; med digtsamlingen Ariel, som udkom posthumt, opnåede hun en nærmest ikonagtig status i visse miljøer.
Lars Norén (9. maj 1944), svensk dramatiker, romanforfatter og digter. Norén debuterede som digter i 1962, nitten år gammel, og udgav femten digtsamlinger og to romaner, inden han i 1980 besluttede sig for at koncentrere sig om sin dramatik. Centrale motiver i flere af de tidlige digtsamlinger er morens død af kræft, da Norén var 19 år, og Noréns indlæggelse på en psykiatrisk afdeling efter morens død. Som dramatiker fik Norén sit gennembrud med de to semi-biografiske familiedramaer Natten är dagens mor (1982) og Kaos är granne med Gud (1983), som begge er præget af, hvordan det var at vokse op med en far, der var alkoholiker. Efter farens død i 1978 og frem til midten af 1990’erne var Norén dagligt i psykoanalyse; mange af Noréns værker har også et stærkt psykoanalytisk tilsnit.
Vi har læst, hvad vi kunne finde om digternes liv, og tænker vores:
Er det rimeligt at sammenligne Paul Celan, Sylvia Plath og Lars Norén og så afskrive Norens poesi som uforholdsmæssig tung, biografiens lethed taget i betragtning, sammenlignet med den tyngde, biografien har hos Celan og Plath? Er det rimeligt at sige, at tyngden i Noréns poesi ikke virker berettiget af hans biografi? Er det rimeligt at sammenligne Celan og Plaths selvmord med Noréns indlæggelse på en psykiatrisk afdeling som ung mand, og hvad med de femten år, hvor han dagligt var i psykoanalyse? Er det rimeligt at mene, at Celan og Plaths poesi har en større erfaringsbyrde på grund af deres selvmord?
Ja, det er det måske, selv om det føles som at give efter for noget, der mest er en tyngde i sproget, selve den tyngde ordet tyngde giver videre til os. Men er det så rimeligt at sammenligne Celans selvmord med Sylvia Plaths? Og er det så rimeligt at sammenligne Celans tab af forældrene i de nazistiske udrydningslejre, hans eget ophold i en arbejdslejr og sene selvmord med Plaths indlæggelse og tidlige selvmord?
I et interview, hvor Norén omtalte sin hengivelse til dramatikken som en form for død, sagde han også:
Jeg har selv oplevet et øjeblik, hvor jeg vågnede på et fremmed hotelværelse et sted i Europa. I mørket vidste jeg ikke, hvor jeg var, hvem jeg var, hvad jeg hed. Så kommer navnet tilbage: Åh, jeg er i Warszawa … Jeg tror, at de sekunder ligner døden. Det hænder for mig hvert tredje eller fjerde år, især når jeg har rejst meget. Da jeg begyndte at instruere November i Oslo havde jeg været på mange rejser. Jeg vågnede om natten og vækkede min kone i panik. Og da jeg så hende ved siden af mig, kom jeg i tanke om, at jeg jo hedder Lars, jeg er i Oslo, jeg er 56 år, og jeg er i live.
Hvis vi stadig vil sammenligne Norén med Celan og Plath, må vi have i erindring, at Norén ikke har nogen biografi: “Hele mit liv er arbejde, jeg har brugt mit liv på at skrive.” Der er nogle elementer, som vender tilbage igen og igen, inden dramatikken tager over: farens alkoholisme, morens død, synet og lugten af brændende bistader, og der er den vedvarende tematiseringen af den psykisk ustabile søn, evt. datter, og den homoseksuelles skæbne i den heteroseksuelle familie, som følger med ind i dramatikken. Men de er ikke meget andet end en betingelse for den tilstand, som Noréns poetiske forfatterskab er skrevet ud fra, en tilstand, hvor intet kan sammenlignes med noget andet, eller snarere en tilstand, hvor der ikke er noget rimeligt målestoksforhold mellem nogen af verdens elementer, intet rimeligt størrelsesforhold mellem indtryk og indflydelse:
Uden for mig findes der en verden uden
kærlighed som er lige så stor og
alvorlig som den verden uden
kærlighed som findes inden i mig
Verden, historien, livet; det er der alt sammen, men der er ikke nogen skala imellem dem; poesien bliver selve den mangel på skala, som de tilbagevendende figurer dannes igennem: faderrollen, moderen, det voksne barns forhold til dem, og det brændende samfund i miniature. De indgår i en indbyrdes dans for at vurdere, afprøve, hvordan der kan reageres på de skiftende udsigelsespositioner.
I forhold til den mangel på skala tilhører Celan stadigvæk Historien, ikke bare gennem de berømte linjer om at grave en grav i vinden, men i alle de linjer der markerer det 20. århundredes sår som personlige sår:
Dit sår
også, Rosa.Og hornlyset fra dine
rumænske bøfler
Og Plath tilhører stadigvæk Biografien, hvad enten hun udtrykker sig i digtene:
At dø
Er en kunst, ligesom alt andet.
Jeg udfører den med stor færdighed
- i romanen:
Stilheden gjorde mig nedtrykt. Det var ikke stilhedens stilhed. Det var min egen stilhed.
- eller i et interview:
Jeg tror, mine digte kommer umiddelbart ud af de sanselige og følelsesmæssige erfaringer, jeg har, men jeg må sige, at jeg ikke kan sympatisere med disse skrig …
Celan og Plath kommer også begge fra en epoke, hvor muligheden for at være repræsentativ stadigvæk kan huskes og derfor erindres med melankoli og desperation, om ikke andet, mens Norén alene tilhører den efterfølgende epoke, epoken efter at Biografien (for Celan markeret gennem identitet som jøde) har sikret andre plads i Historiens kollaps (for alle tre markeret af Holocaust), så både Historien og Biografien er kollapset og dermed til en vis grad repræsentationens mulighed.
Når vi bladrer i Noréns bøger bliver biografien til åbenhed og historien til tomhed og Norén til en åbenhed for tomheden: Poesien opleves som en bevægelse mellem åbenhed og tomhed og åbenhed for en tomhed, som er den sidste fortolkning, den sidste erfaring af, at verden fortsætter, selv om Historien (eller historien om Historien) er slut, og af at der ikke er noget mål med den, ingen målestok.
For Norén viser den erfaring sig først i 1960’ernes skizopoesi, hvor ”skizofrenien dyrkes som metode” for at blive ført over i “en forestillingsskizofreni som stik modsat den mentale skizofreni synes at være en direkte kontaktmulighed mellem mennesker.” Kort før 1970’erne overføres erfaringen til en mere konkret og diagnostisk poesi, hvor digteren fremstiller eller finder sig selv som ”et termometer / i verdens røvhul”. I midten af 1970’erne når den frem til den dagbogspoesi, hvor Noréns referencer til Celan dukker op for første gang. Dér reduceres erfaringen til en række nøgleord, der for at give poesiens betydning dens fulde vægt danner kæder af kryptiske koder:
jeg ser ikke længere
ord, jeg ser
kodeord,jeg kender dig ikke
længere, jeg
bekender dig.
Til sidst indgår poesien og nøgleordene og koderne fra de foregående år i en større hymnisk sammenhæng med samlingen Hjärta i hjärta, hvor ordenes og syntaksens skønhed i det korte øjeblik, inden Norén holder op med at skrive poesi, for første gang siden Noréns to første bøger får lige så stor betydning som de enkelte sætningers udsagn .
I løbet af de tolv år, fra 1968 til 1980, er åbenheden for verden og dens overvældende betydning blevet til en henvendelse udad, mod en anden, der er tom og fraværende og tiltales som du, dig, og som på grund af fraværet, på grund af tomheden – eller måske på trods af den – antager gudskarakter. Med den tiltale kommer også det eneste, der nærmer sig en målestok, ind i poesien:
Jeg savner ikke
det som ikke kommer
At du ikke er
Men at du stiller dit lys ind i mig
Og oplyser alt
Og efterlader det uden beskyttelse
som i et konstant lys
Jeg som troede
at kærligheden kunne skjule mig
Konstant ser jeg mig
i det lys uden dig
ser alting hos mig
Og dér er jeg ikke
Ikke engang som øhav
til mig selv, en beskyttelse
nødvendigvis følsommere
end alt det som skal beskyttes
3
“Hele Celans digtning handler om døden, om døden og den flygtige tid,” skrev Poul Borum på et tidspunkt, hvor Celans poesi endnu ikke var blevet opslugt af litteraturhistoriens forsøg på at gøre Holocaust til genstand for tilegnelse. Borum tilføjede: ”Celans yndlingsglose er ordet sten, som han bruger for den tyngde af skræk, han har i sig.” I de år, hvor Celans betydning for Noren er tydeligst, bliver sten også ét af Norens kodeord, men hos Norén handler stenene om en tyngde, der er så stor, at den fastholder en foranderlig virkelighed, og mens stenene selv er uforanderlige, ødelægger de grebet om verden:
Jeg
holder i en sten af
mørke, som opløser mine
hænder
I en samling som Order, der i ordvalg og teknik er tæt på Celan, men i digtenes længde bevæger sig tættere på Hölderlins hymniske fragmenter, skriver Norén ret prosaisk:
Sten mellem 1940–1970.
Deres eksistens, tab af natur, som overgår til kundskab.
Den bevægelse fra eksistens til kundskab over et tab af natur viser, at stenenes tanke er tættere på de tyske og franske opgør med oplysningstiden end på Celan. For Novalis, som mødte Hölderlin i 1795, hvilket nok ikke uvæsentligt her, er bevidstheden fx ikke agitation, uro, men hvile, vægt, tyngde, og Gud er et uendeligt kompakt metal, det tungeste og mest legemlige af alle væsener, ligesom stenene er det for Norén. I den forbindelse må kunstneren ifølge Novalis arbejde på at nå et nulpunkt, hvor sjæl og legeme bliver gensidigt ufølsomme. Hos Norén hedder det tilsvarende:
At digte er ydmygelse.
Det varer længere end et liv.
At slå den plads itu hvor det nye kommer
Eller at være tomheden for det
At være tomheden for det annammende
En nøgen kunst
En underhud der ser
En mur af Inderside,
Uden følelse
Muren er sjæl
Og ikke mørk eller lys
Ikke døv, ikke nøgen, ikke rå
Og ikke vidunderlig og fuld af køn
som Du, som ikke vil mig noget
I Frankrig er Marquis de Sades term apati: ”… apati består ikke kun i at ødelægge grundlaget for enhver parasitisk affektion, men også i at modsætte sig den spontanitet, som findes i alle passioner.” Hos Norén bliver det til:
Du må elske
For at blive forladt
Men uden den disciplinerede følsomhed
Det er den som bliver til fascisme
Den accepterer hvad som helst
En hvilken som helst grusomhed
for at forblive følsomhed
4
Afslutningen på poesien overgår tematisk i et fadermord i dramaet Modet att döda, et af Noréns første stykker efter den sidste digtsamling. Mordet på faderen er ikke identitetsskabende. Det er en frisættelse fra fastholdelsen i en identitet, som kan bruges til manipulation og bliver det. Identiteten er måske nødvendig fra øjeblik til øjeblik, den kan forlænges fra øjeblik til øjeblik, men er ikke fastlagt og i sidste ende ikke ubrydelig. At sige dét, at myrde faderen, at bryde den struktur, der er lagt ned over én, det har Norén omtalt som et eksempel på lykken ved at sige sandheden, den eneste lykke, en underjordisk himmel, der også omfavner ophavet, forældrene:
Far og mor
er berøvet deres virkelighed
De var virkelighedens vogtere
vogtere af virkelighed
Alt det de ikke har gjort
er også blevet afdramatiseret
Jeg kan bare give dem
den upersonlige gyldighed tilbage
Igen og igen må jeg
tømme dem for mit jeg
og gøre dem frie
For Norén er identiteten altid provisorisk, vi er døgnfluer, endagsvarelser. Derfor kan han heller ikke tro på lykken ved en fast identitet; det er en frygtelig lykke:
Det er ikke længere et spørgsmål om
hvem jeg er men
om hvad jeg er
Jeg er én der venter
Indtil der kommer nogen
er jeg én der venter
Fra nogen går
til nogen vender tilbage
venter jeg
At identiteten fastholdes er lige så rædselsvækkende som helt at miste fornemmelsen af dens mulighed, dens momentane tilstedeværelse og den skygge, den kaster ind i det kommende. Erfaringen af identitet er også et løfte om en erfaring af at gentage sig selv. Som sådan føles identiteten som en mulig trussel, der må holdes på afstand:
Når jeg oplever jeget
som stærkest inde i digtet
må jeg nedfryse mig selv
og se
Jeg mindes at du åbnede din mund
og gav mig mit eget jeg
som min egen gennemskinnelige sæd
som smagte så underlig og fremmed
at jeg var nødt til at løbe ud
på toilettet og spytte den ud
5
Hvis Celan stadig tilhørte Historiens Epoke, for så vidt der var en opvækst inden for og en erindring om den, som poesien spillede sig ud mod (som dens splintrede rester), og hvis Sylvia Plath tilhørte Biografiens Epoke, for så vidt livets vulgaritet (det barnagtige i hendes mest rædselsvækkende strofer) kunne bruges til at punktere verdens vulgaritet (nazismen) med for at ”fastholde en følelse af anstændighed midt i den ontologiske malstrøm”, så gælder intet af dette for Norén. For Norén er enhver identitet en adopteret identitet, og det er den eneste mulighed for liv. Det er det skandaløse, hans konstante adoption af identitet inden for den vestlige kulturtradition.
For Norén er der intet grundlag i Historien eller Biografien. Ethvert liv har åbnet sig for enhver død. I det kollaps opstår behovet for konstant at finde andre at tale igennem: Arthur Lundkvist, Michaux, Roussel, Celan, Hölderlin, Joseph Beuys, Rilke, Eugene O’Neill. Det er også Noréns vigtigste livsudtryk og giver et helt andet forhold mellem liv og skrift. Ud fra sit eget liv taler Norén om to tilsyneladende modstridende løsninger for at opretholde en våbenstilstand mellem verden og det liv, som ikke ser ud som andet end en død for os: enten at give hver enkelt dag en mening og en struktur, eller at tage vare på sin krise. De to løsninger mødes i et behov for at skrive, som ikke er et udslag af krisen, en reaktion på den, men et behov for at gennemgå noget, der kan indramme krisen:
Når det gælder problemerne i det daglige liv, tror jeg ikke, at det hjælper at skrive. Jeg tror snarere, at et problem kan konserveres, at det bliver løst i det skrevne, men ikke i virkeligheden. Men jeg giver hver dag en mening og en struktur ved at skrive.
Der skrives ikke som udslag af eller som reaktion på en krise, men for at gennemgå en krise, for at gøre krisen til en form for selvbevidsthed og nærme sig den som den eneste form for oprindelse. Når enhver identitet er en adopteret identitet, er den så også noget, der må forlades på et senere tidspunkt:
Visse mennesker lader sig berige af psykosen. Den er jo en krise, og en krise er en måde at fortælle sig selv på, at man lever forkert. Noget er fundamentalt galt, og så har man en chance for at lave om på det, hvis man får hjælp. Gør man ikke noget ved det, men betragter det som en frygtelig ulykkeshændelse, der kommer udefra, kommer den til at leve videre som en evig trussel. Det kan ske igen og igen, og du har ingen kontrol over det. Man må tage vare på krisen.